miércoles, 24 de agosto de 2016

El català es una llengua viva



Aquest gràfic mostra el lloc de català dans le núvol de totes les llengües vives. Cada idioma en el món és représentée l'una un petit punt que es col·loca en la graella en relació amb la població de les TIC (en l'eix vertical) i el seu nivell de desenvolupament o posada en perill (en l'eix horitzontal), amb els idiomes més gran i fort en el superior esquerra i els idiomes més petits i febles (a baix a l'extinció) a la part inferior dreta. El valor estimat de la població és el nombre de parlants de llengua materna (L1); que es representa en una escala logarítmica (on 100 = 1 102 = 100; 104 = 10.000; 106 = 1.000.000; 108 = 100.000.000). El valor de la dimensió del desenvolupament és la posada en perill davant del nivell de estimada en els EGIDs escala. (Consulteu les pàgines de Desenvolupament i Posada en perill per una explicació més completa.)




El català és représentat  a una una àmpli punt, de color. Quan la població és desconeguda, un signe d'interrogació amb codi de color apareix a la part inferior de la graella. Quan no hi ha altaveus L1 coneguts, apareix una x a la part inferior de la graella. El codi de color coincideixi amb l'esquema de color que s'utilitza en els gràfics de perfil resum sobre els mapes de navegació per al lloc. En aquest esquema, els nivells EGIDs s'agrupen de la següent manera:


Porpra = Institucional (EGIDs 0-4) - El llenguatge ha estat-fins al punt desenvolupats, que és utilitzat per les institucions i sostinguda més enllà de la llar i la comunitat.
Blau = Desenvolupament (EGIDs 5) - La llengua està en ús vigorós, amb la literatura en un formulari estandarditzat utilitzat per Ser Alguns, tot i que això encara no és or generalitzada sostenible.
Verd = vigorós (EGIDs 6a) - El llenguatge és no estandarditzada i en ús vigorosa Entre totes les generacions.
= Groc en problemes (EGIDs 6b-7) - Transmissió intergeneracional està en procés de ser trencat, ordenar la generació de procrear encara pot utilitzar l'idioma pel que és possible per als esforços de revitalització que es poden recuperar els transmissió de la llengua a la llar.
Vermell = Dying (EGIDs 8a-9) - Els únics usuaris amb fluïdesa (si n'hi ha) són majors d'edat de procrear, pel que és massa tard per restaurar la transmissió intergeneracional natural a través de la casa; un mecanisme fora de la llar hauria de ser desenvolupats.
Negre = Extint (EGIDs 10) - El llenguatge ha caigut en desús completament Truqui i ningú té la responsabilitat de combustibles sentit d'identitat ètnica associada amb el llenguatge.
El nivell EGIDs ho indica l'ampli punt, de color poden ser més alts que els reportats el nivell EGIDs a l'entrada principal de la llengua. Aquesta és una separada A causa EGIDs estimació es realitza per a tots els països de qui s'utilitza un llenguatge. El nostre mètode de càlcul del nivell de EGIDs per al llenguatge en el seu conjunt no és prendre una mitjana de tots els països, l'objectiu d'informar de més alt nivell (és a dir, la major part és segur) per a qualsevol país. La lògica aquí és que EGIDs si el nivell d'una llengua es pren com un predictor de la longevitat de les TIC probable, llavors la seva longevitat serà determinat per on és el més fort.



Cada punt en el núvol és de color gris en el nivell de 20% de negre. Com a punts es superposen entre si, el lloc es torna més fosc. ASI lloc d'un negre total, que indica almenys 5 idiomes estan en el punt de Sami en el núvol. L'escala de la població és contínua; Així, la col·locació en l'eix vertical correspon exactament a la població. L'escala EGIDs, però, és discreta. En lloc de col·locar tots els punts per a un nivell donat EGIDs exactament en la línia de la quadrícula per a aquest nivell, els punts són "jitter" (és a dir, la posició horitzontal és a l'atzar dins d'una banda al voltant de la línia de quadrícula per al nivell).

Traduït per : Alicia Garcia 

artícle de el blog ECNOLOGE " LLanguages of the world" 






LLENGUA QUE CAMINA 


Som les persones d'una localitat qui fa viu la llengua de la localitat és per això important que la llengua catalana tingui el seu potencial amb ús, és el natural comú d'una comunitat, ha de ser una llengua habitual d'una societat lliure d'un país normal.Encare que és rebi pressió de la administració de la conselleria de cultura Espanyola se hi ha de lliurà per la nostra societat sigui lliure i sense repressió.

La realitat d'una societat d'una comunitat ha de ser el natural una llengua viva i comuna, a l'escolaa l'hospital, al mercat, al carrer en definitiva a la terra on vius.

ByAlícia Garcia






Vídeo relacionat de la llengua : Vilaweb  

Pàrraf estret del blog de Agustino Colominas 



"Entre la gente normal y corriente, entre lo que podríamos denominar el pueblo llano, ese conflicto no existe. Y la prueba está en que, a pesar de los incentivos económicos impuestos por los tribunales, son pocos los padres que utilizan a sus hijos como arma arrojadiza para sortear el sistema de inmersión lingüística imperante en Cataluña.
Si bien es verdad que no existe un conflicto entre el catalán y el español, es evidente que hay una clara descompensación, que raya la discriminación, entre la presencia del catalán y el español en la vida pública."
tot el artícle clican : AQUÍ

No hay comentarios:

Publicar un comentario